.
Авторизация | Регистрация
Хочешь лучшие торренты? Добавь свой email!
Добавить
» » Познавший тайны Неба и Земли: Самурай-звездочёт / Тенчи: Самурай-астроном / Tenchi: The Samurai Astronomer (2012) HDRip-AVC от BTT-TEAM скачать через торрент бесплатно




    Познавший тайны Неба и Земли: Самурай-звездочёт / Тенчи: Самурай-астроном / Tenchi: The Samurai Astronomer (2012) HDRip-AVC от BTT-TEAM скачать через торрент бесплатно

    Опубликовал: Админ | Дата: 27-02-2015, 11:10 | Просмотров: 219



    Познавший тайны Неба и Земли: Самурай-звездочёт / Тенчи: Самурай-астроном / Tenchi meisatsu / Tenchi: The Samurai Astronomer


    Создали в: 2012
    Снималось в: Япония
    Категория жанра: драма, дзидай-гэки, биографический, история, астрономия
    Время просмотра: 02:21:22
    Перевод текста: Любительский Одноголосый
    Субтитры подготовлены: русские
    Оригинальная аудиодорожка: японская

    Главный режиссер: Ёдзиро Такита / Yojiro Takita
    Авторы сценария: Като Масато и Такита Ёдзиро
    Композитор: Хисаиси Дзё
    Оператор: Такэси Хамада
    Художник-постановщик: Кёко Хэя
    По роману Убуката Тоу Тэнти мэйсацу (Познавший тайны Неба и Земли)

    Актеры: текст от автора читает Хироюки Санада (Hiroyuki Sanada); Дзюнъити Окада (Junichi Okada); Аои Миядзаки (Aoi Miyazaki); Киити Накаи (Kiichi Nakai); Даи Ватанабэ (Dai Watanabe); Такаси Сасано (Takashi Sasano); Иттоку Кисибэ (Ittoku Kishibe); Сомэгоро Итикава (Somegoro Ichikawa); Рюта Сато (Ryuta Sato); Акира Сираи (Akira Shirai); Косиро Мацумото (Koushirou Matsumoto); Энносукэ Итикава IV (Ennosuke Ichikawa IV) и другие

    Сюжет: На заре эпохи Эдо - в середине 17 века - талантливый математик, признанный игрок в го и астроном-любитель Сантэцу заметил погрешность в японском календаре, обусловленную традиционной табуированностью любых изысканий и инициатив в этой области, а также отсутствием контактов с зарубежными астрономами вследствие закрытости страны от внешнего мира. Пришлось ему воистину изобретать велосипед в календарном деле и создавать собственный японский, отличный от традиционного китайского календарь. Так появился первый в Японии государственный астроном. © Kotobastia-Yaguarundi

    КАСТ
    Острожно - спойлер!

    ПРИМЕЧАНИЯ
    Острожно - спойлер!


    831
    01:13:39,648 -- 01:13:42,288
    Doetsu has 6 losses
    and 8 victories.


    size=14Имеется в виду ситуация в го под названием рокуси хассё (другое название - рокуси хаккацу), букв. 6 камней умрут, 8 выживут.
    Смысл в том, что если 6 камней, выстроенных на второй линии, окружены камнями противника, они погибнут независимо от того, чей ход. Если же в этой ситуации окажутся 8 камней, то они смогут выжить, построив 2 глаза.
    На рисунке дан пример такого положения: сверху чёрные погибнут, справа - выживут.
    То есть в партии наступила кульминация - Хонъимбо Доэцу либо сумеет достроить ряд своих камней до 8-ми и победит, либо проиграет. (Информация предоставлена Kendzin.)
    Но, как мы знаем из информации, приведенной в конце фильма, за свою жизнь этот человек не потерпел ни одного поражения, то есть 8 камней должны были выжить :)
    О Хонъимбо Доэцу (Досаку), Госэе (го-святом), можно прочитать здесь:/size
    http://ru.wikipedia.org/wiki/Хонъимбо_Досаку


    Релиз группы:

    Доп. информация:
    Перевод: Murasaki
    Ансаб: Linda Hoagland
    Редакция: Kotobastia-Yaguarundi
    Консультант: morgenstern3
    Благодарность Kendzin за просветительство в премудростях го :rose:
    Отдельная благодарность AngelMa за создание форсированных субтитров к именам и надписям!

    Озвучивание Ворон

    Смотреть обязательно с форсированными субтитрами на имена и надписи!
    Незабываем установить Шрифты!
    Прежде чем качать видео и комментировать, скачайте сэмпл и послушайте!


    Качество фильма: HDRip-AVC - Сэмпл
    Исходник: Tenchi.The.Samurai.Astronomer.2012.720p.BluRay.x264-WiKi
    Тип видео видео: mkv
    Информация о видео: 720 x 304 (2.368:1), 23.976 fps, x264 ~1307 kbps avg, 0.249bit/pixel
    Информация о звуке: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps (Русский)
    Информация о звуке: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps (Японский)
    Тип видео субтитров: форсированный(надписи) / полныеsoftsub (ass/srt) - Шрифты

    Скриншоты для ознакомления




    Пример Субтитров

    1
    00:00:55,688 -- 00:01:00,694
    {i1}Фильм Ёдзиро Такиты{i0}

    2
    00:01:09,069 -- 00:01:12,539
    В начале 17 столетия Япония закрылась от остального мира.

    3
    00:01:14,207 -- 00:01:16,483
    Мало кто из японцев слышал о Копернике

    4
    00:01:16,743 -- 00:01:21,158
    и даже о том, что Земля — круглая и вращается вокруг Солнца.

    5
    00:01:24,517 -- 00:01:29,865
    Во времена, когда звёздное небо ещё таило множество загадок,

    6
    00:01:32,358 -- 00:01:35,862
    жил человек, который твердо решил разгадать его тайны.

    7
    00:01:36,996 -- 00:01:45,882
    {i1}ПОЗНАВШИЙ ТАЙНЫ НЕБА И ЗЕМЛИ:
    САМУРАЙ-ЗВЕЗДОЧЁТ{i0}

    8
    00:02:11,164 -- 00:02:12,472
    Господин Сантэцу!

    9
    00:02:21,141 -- 00:02:25,089
    {a10i1}Эдо, усадьба клана Аидзу{i0}

    10
    00:02:25,378 -- 00:02:28,484
    Опять вы там? Осторожнее, пожалуйста!

    11
    00:02:29,149 -- 00:02:31,151
    Завтра очень важный день.

    12
    00:02:31,317 -- 00:02:34,594
    Ежели покалечитесь, наш клан опозорится.

    13
    00:02:34,754 -- 00:02:37,564
    Да, я предельно осторожен, господин Андо.

    14
    00:02:38,358 -- 00:02:42,807
    {a10i1}Андо, вассал клана Аидзу{i0}

    15
    00:02:43,096 -- 00:02:46,839
    Кстати, вы уже наведались в святилище Конно?

    16
    00:02:47,333 -- 00:02:48,710
    В святилище Конно?

    17
    00:02:48,801 -- 00:02:52,442
    Да. Там вывесили прелюбопытную задачку.

    18
    00:02:52,601 -- 00:02:53,642
    Правда?!

    19
    00:02:54,174 -- 00:02:57,280
    Похоже, автор сумел облечь искусство
    вычислений в поэтическую форму.

    20
    00:02:57,410 -- 00:02:59,151
    Вы записали эту задачу?

    21
    00:02:59,879 -- 00:03:00,983
    Нет.

    22
    00:03:01,781 -- 00:03:03,158
    Это неправда!

    23
    00:03:05,051 -- 00:03:06,530
    Покажите же мне! Оё-ё-ёй!

    24
    00:03:10,223 -- 00:03:11,065
    Умоляю!

    25
    00:03:11,191 -- 00:03:12,602
    Нельзя!

    26
    00:03:12,725 -- 00:03:16,730
    Ваш долг — явиться завтра в замок. Ежели покажу,
    вы ведь всю ночь глаз не сомкнете!

    27
    00:03:18,631 -- 00:03:22,579
    Вот исполните обязанности — тогда и читайте сколько угодно.

    28
    00:03:24,804 -- 00:03:26,613
    Погодите-ка.

    29
    00:03:58,705 -- 00:04:00,082
    Вот оно!

    30
    00:04:03,109 -- 00:04:05,180
    Эдо — потрясающий город!

    31
    00:04:09,582 -- 00:04:11,653
    {a10i1}Школа Мурасэ{i0}

    32
    00:04:27,267 -- 00:04:32,012
    Имеется треугольник и дуга в 1 сяку 6 сун.

    33
    00:04:32,138 -- 00:04:34,414
    В треугольник вписана окружность,

    34
    00:04:34,574 -- 00:04:37,077
    длина которой 9 сун и 6 бу.

    35
    00:04:37,210 -- 00:04:40,248
    Какова высота и ширина основания треугольника?

    36
    00:04:44,751 -- 00:04:47,925
    Один... Девять...

    37
    00:04:49,455 -- 00:04:51,958
    Перед первой цифрой...

    38
    00:05:25,792 -- 00:05:27,066
    Прошу прощения...

    39
    00:05:28,995 -- 00:05:30,030
    Что такое?

    40
    00:05:30,863 -- 00:05:33,241
    Мне нужно прибраться здесь.

    41
    00:05:37,003 -- 00:05:40,473
    Мне очень жаль, но подождите еще немного.

    42
    00:05:42,508 -- 00:05:45,011
    Вам так нужно решить это здесь и сейчас?

    43
    00:05:45,144 -- 00:05:49,456
    Задача не из легких, да и никуда она от вас не денется.

    44
    00:05:49,582 -- 00:05:51,357
    Кажется, скоро решу.

    45
    00:05:55,021 -- 00:05:57,763
    Ну, тогда не спешите. Решайте спокойно.

    46
    00:06:02,995 -- 00:06:05,839
    Ох, нужно торопиться! Мне пора!

    47
    00:06:06,833 -- 00:06:08,710
    Отчего это вы вдруг так всполошились?

    48
    00:06:09,168 -- 00:06:11,409
    - Я должен идти в замок.
    - В замок?!

    49
    00:06:11,571 -- 00:06:13,949
    Благодарю вас за доброту.

    50
    00:06:14,407 -- 00:06:16,409
    Это было весьма познавательно.


    отчет MediaInfo

    Формат : Matroska
    Версия формата : Version 2
    Размер файла : 2,18 Гбайт
    Продолжительность : 2 ч. 21 м.
    Общий поток : 2205 Кбит/сек
    Дата кодирования : UTC 2014-06-10 14:33:45
    Программа кодирования : mkvmerge v7.0.0 (;Where We Going;) 32bit built on Jun 9 2014 15:08:34
    Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
    DURATION : 02:19:30.222000000
    NUMBER_OF_FRAMES : 1474
    NUMBER_OF_BYTES : 78503
    _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.0.0 (;Where We Going;) 32bit built on Jun 9 2014 15:08:34
    _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-06-10 14:33:45
    _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
    Attachment : Yes / Yes

    Видео
    Идентификатор : 1
    Формат : AVC
    Формат/Информация : Advanced Video Codec
    Профиль формата : High@L4.1
    Параметр CABAC формата : Да
    Параметр ReFrames формата : 11 кадров
    Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
    Продолжительность : 2 ч. 21 м.
    Битрейт : 1307 Кбит/сек
    Ширина : 720 пикселей
    Высота : 304 пикселя
    Соотношение сторон : 2,35:1
    Режим частоты кадров : Постоянный
    Частота кадров : 23,976 кадра/сек
    Цветовое пространство : YUV
    Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
    Битовая глубина : 8 бит
    Тип развёртки : Прогрессивная
    Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.249
    Размер потока : 1,25 Гбайт (57%)
    Библиотека кодирования : x264 core 140 r2377 1ca7bb9
    Настройки программы : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=11 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=1307 / ratetol=1.0 / qcomp=0.65 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
    Язык : English
    Default : Да
    Forced : Нет
    Коэффициенты матрицы : BT.709
    DURATION : 02:21:22.474000000
    NUMBER_OF_FRAMES : 203376
    NUMBER_OF_BYTES : 1385801421
    _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.0.0 (;Where We Going;) 32bit built on Jun 9 2014 15:08:34
    _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-06-10 14:33:45
    _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES

    Аудио #1
    Идентификатор : 2
    Формат : AC-3
    Формат/Информация : Audio Coding 3
    Расширение режима : CM (complete main)
    Параметр Endianness формата : Big
    Идентификатор кодека : A_AC3
    Продолжительность : 2 ч. 21 м.
    Вид битрейта : Постоянный
    Битрейт : 448 Кбит/сек
    Каналы : 6 каналов
    Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Частота : 48,0 КГц
    Битовая глубина : 16 бит
    Метод сжатия : С потерями
    Размер потока : 453 Мбайт (20%)
    Заголовок : Ворон
    Язык : Russian
    Default : Да
    Forced : Нет

    Аудио #2
    Идентификатор : 3
    Формат : AC-3
    Формат/Информация : Audio Coding 3
    Расширение режима : CM (complete main)
    Параметр Endianness формата : Big
    Идентификатор кодека : A_AC3
    Продолжительность : 2 ч. 21 м.
    Вид битрейта : Постоянный
    Битрейт : 448 Кбит/сек
    Каналы : 6 каналов
    Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Частота : 48,0 КГц
    Битовая глубина : 16 бит
    Метод сжатия : С потерями
    Размер потока : 453 Мбайт (20%)
    Заголовок : Original
    Язык : Japanese
    Default : Нет
    Forced : Нет

    Текст #1
    Идентификатор : 4
    Формат : ASS
    Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
    Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
    Метод сжатия : Без потерь
    Заголовок : форсированный(надписи)
    Язык : Russian
    Default : Да
    Forced : Да

    Текст #2
    Идентификатор : 5
    Формат : UTF-8
    Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
    Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
    Заголовок : ПереводMurasaki
    Язык : Russian
    Default : Нет
    Forced : Нет


    Субтитры выложены с разрешения переводчика
    Размер скачиваемого торрента: 2.18 GB (2338143078 Bytes)

    Познавший тайны Неба и Земли: Самурай-звездочёт / Тенчи: Самурай-астроном / Tenchi: The Samurai Astronomer (2012) HDRip-AVC от BTT-TEAM скачать через торрент бесплатно
    загрузка...
    Рейтинг →
     (голосов: 1, оценка 5/5, голосовать можно 1 раз )

    Другие торренты по теме:



      Комментарии (0):

      Информация

      Информация

        Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.

        ↓ Меню



        ↓ Опрос

        А Вы добавили сайт в закладки?
        Да
        Не


        Top 10 за месяц (Фильмы)