.
Авторизация | Регистрация
» » Пираты / Hae-jeok: Ba-da-ro gan san-jeok (2014) BDRip-AVC от BTT-TEAM и SOUND-GROUP | L2 скачать торрент бесплатно




    Пираты / Hae-jeok: Ba-da-ro gan san-jeok (2014) BDRip-AVC от BTT-TEAM и SOUND-GROUP | L2 скачать торрент бесплатно

    Опубликовал: Админ | Дата: 6-08-2015, 05:01 | Просмотров: 118



    Пираты/Pirates/Hae-jeok: Ba-da-ro gan san-jeok
    Создали в: 2014
    Снималось в: Южная Корея
    Категория жанра: комедия, приключения
    Время просмотра: 02: 09: 48
    Перевод текста: Любительский (двухголосый закадровый)
    Русские субтитры: есть
    Главный режиссер: Ли Сок Хун/Lee Seok Hoon

    Актеры
    Ким Нам Гиль/Kim Nam Gil
    Сон Йе Чжин - Yeo Wol
    Чхве Солли/Choi Sulli
    Yu Hae Jin
    Oh Dal Soo
    Ahn Nae Sang
    Пак Чоль Мин/Park Chul Min
    Cho Dal Hwan
    Описание: Фильм рассказывает о пиратах времен династии Чосон, которых ожидает масса приключений в погоне за китом, который, в свою очередь, проглотил королевскую печать.
    Релиз группы: и
    Доп. информация:
    Перевод осуществляла командафансаб-группы Альянс
    Перевод текста с Корейского: Aine
    Редакция и тайпсет: Ленка
    Тип перевода: Ворон и Wenlana
    Смотреть обязательно с форсированными субтитрами
    Прежде чем качать видео и комментировать, скачайте сэмпл и послушайте!

    Качество фильма: BDRip-AVC - Сэмпл
    Исходник: The.Pirates.2014.BluRay.1080p.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1-NoVA
    Тип видео видео: mkv
    Информация о видео: 720x304 (2.35: 1), 24, 000 fps, x264 ~1503 kbps avg, 0.286 bit/pixel
    Информация о звуке: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448 kbps (Русский)
    Информация о звуке: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L, C, R, l, r) + LFE ch, ~448 kbps (Корейский)
    Тип видео субтитров: форсированный(надписи)/полныеsoftsub (ass)
    Скриншоты



    Пример Субтитров

    Dialogue: 0, 0: 02: 23.36, 0: 02: 24.37, Default, , 0, 0, 0, , Господин...
    Dialogue: 0, 0: 02: 24.47, 0: 02: 26.14, Default, , 0, 0, 0, , переговоры прошли хорошо,
    Dialogue: 0, 0: 02: 26.14, 0: 02: 27.94, Default, , 0, 0, 0, , надо как-то наградить ребят.
    Dialogue: 0, 0: 02: 27.94, 0: 02: 29.68, Default, , 0, 0, 0, , У Чжун Гына ещё ребёнок родился...
    Dialogue: 0, 0: 02: 29.68, 0: 02: 31.11, Default, , 0, 0, 0, , Слушайте меня внимательно.
    Dialogue: 0, 0: 02: 32.48, 0: 02: 34.12, Default, , 0, 0, 0, , Мы - передовой отряд.
    Dialogue: 0, 0: 02: 35.35, 0: 02: 37.22, Default, , 0, 0, 0, , Скоро богатство и слава будут нашими.
    Dialogue: 0, 0: 02: 37.32, 0: 02: 38.65, Default, , 0, 0, 0, , Что бы ни случилось,
    Dialogue: 0, 0: 02: 38.66, 0: 02: 40.19, Default, , 0, 0, 0, , верно следуйте за мной.
    Dialogue: 0, 0: 02: 42.23, 0: 02: 44.63, Default, , 0, 0, 0, , Слышал? Всё будет хорошо!
    Dialogue: 0, 0: 02: 45.60, 0: 02: 48.76, Default, , 0, 0, 0, , На рассвете возвращаемся обратно.
    Dialogue: 0, 0: 02: 48.85, 0: 02: 49.93, Default, , 0, 0, 0, , Есть!
    Dialogue: 0, 0: 02: 49.93, 0: 02: 51.27, Default, , 0, 0, 0, , Корё...
    Dialogue: 0, 0: 02: 51.74, 0: 02: 53.37, Default, , 0, 0, 0, , Мы же выполняем приказ.
    Dialogue: 0, 0: 02: 55.44, 0: 02: 57.37, Default, , 0, 0, 0, , Генерал Мо, всё готово?
    Dialogue: 0, 0: 02: 57.37, 0: 02: 58.47, Default, , 0, 0, 0, , Да!
    Dialogue: 0, 0: 02: 58.51, 0: 03: 01.03, Default, , 0, 0, 0, , Сделано, как вы приказали, Nпочтенный господин!
    Dialogue: 0, 0: 03: 02.78, 0: 03: 04.78, Default, , 0, 0, 0, , Это же государственная измена, хённим.
    Dialogue: 0, 0: 03: 05.02, 0: 03: 09.49, Default, , 0, 0, 0, , - Сегодняшнее отступление начнёт новую историю...N- Ладно...
    Dialogue: 0, 0: 03: 09.49, 0: 03: 12.35, Default, , 0, 0, 0, , - Вместе с вами я...N- Извините!
    Dialogue: 0, 0: 03: 14.35, 0: 03: 16.46, Default, , 0, 0, 0, , - Закрой рот!N- Ничего.
    Dialogue: 0, 0: 03: 16.46, 0: 03: 20.00, Default, , 0, 0, 0, , По этому пути отправимся все вместе.
    Dialogue: 0, 0: 03: 21.79, 0: 03: 23.46, Default, , 0, 0, 0, , Ну, продолжай дальше.
    Dialogue: 0, 0: 03: 28.61, 0: 03: 32.04, Default, , 0, 0, 0, , Мы же совсем рядом, почему не нападаем?
    Dialogue: 0, 0: 03: 32.31, 0: 03: 34.11, Default, , 0, 0, 0, , Видимо, ты не слышал.
    Dialogue: 0, 0: 03: 34.31, 0: 03: 35.74, Default, , 0, 0, 0, , Если выведем армию...
    Dialogue: 0, 0: 03: 35.75, 0: 03: 39.05, Default, , 0, 0, 0, , Во-первых, река выходит из берегов, Nеё сложно будет перейти.
    Dialogue: 0, 0: 03: 39.05, 0: 03: 39.78, Default, , 0, 0, 0, , Ясно.
    Dialogue: 0, 0: 03: 39.78, 0: 03: 44.09, Default, , 0, 0, 0, , Во-вторых, из-за дождя ломаются луки, Nстрелять невозможно.
    Dialogue: 0, 0: 03: 44.09, 0: 03: 44.98, Default, , 0, 0, 0, , Верно.
    Dialogue: 0, 0: 03: 44.98, 0: 03: 49.59, Default, , 0, 0, 0, , В-третьих, резервный корабльNможет не подойти, тогда мы застрянем.
    Dialogue: 0, 0: 03: 49.73, 0: 03: 51.16, Default, , 0, 0, 0, , Ясно, ясно...
    Dialogue: 0, 0: 03: 51.16, 0: 03: 56.43, Default, , 0, 0, 0, , В-четвёртых, если мелкое государствоNнападёт на крупное - это непорядок.
    Dialogue: 0, 0: 03: 56.43, 0: 03: 57.37, Default, , 0, 0, 0, , Что?
    Dialogue: 0, 0: 03: 57.37, 0: 03: 59.37, Default, , 0, 0, 0, , Война основана на порядочности?
    Dialogue: 0, 0: 03: 59.37, 0: 04: 02.02, Default, , 0, 0, 0, , Тогда достаточноNнизко поклониться перед боем...

    отчет MediaInfo

    Формат : Matroska
    Версия формата : Version 4/Version 2
    Размер файла : 2, 18 Гбайт
    Продолжительность : 2 ч. 9 м.
    Общий поток : 2403 Кбит/сек
    Дата кодирования : UTC 2015-08-03 17: 55: 43
    Программа кодирования : mkvmerge v8.2.0 (;World of Adventure;) 32bit
    Библиотека кодирования : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
    Attachements : dsbb_0.ttf/tahoma.ttf/tahomabd_1.ttf/zjApBG6D.ttf
    DURATION : 02: 05: 06.200000000
    NUMBER_OF_FRAMES : 25
    NUMBER_OF_BYTES : 2090
    _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v8.2.0 (;World of Adventure;) 32bit
    _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-08-03 17: 55: 43
    _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
    Видео
    Идентификатор : 1
    Формат : AVC
    Формат/Информация : Advanced Video Codec
    Профиль формата : High@L4.1
    Параметр CABAC формата : Да
    Параметр ReFrames формата : 11 кадров
    Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
    Продолжительность : 2 ч. 9 м.
    Битрейт : 1503 Кбит/сек
    Ширина : 720 пикселей
    Высота : 304 пикселя
    Соотношение сторон : 2, 35: 1
    Режим частоты кадров : Постоянный
    Частота кадров : 24, 000 кадра/сек
    Цветовое пространство : YUV
    Субдискретизация насыщенности : 4: 2: 0
    Битовая глубина : 8 бит
    Тип развёртки : Прогрессивная
    Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.286
    Размер потока : 1, 32 Гбайт (61%)
    Библиотека кодирования : x264 core 140 r2377 1ca7bb9
    Настройки программы : cabac=1/ref=11/deblock=1: -2: -1/analyse=0x3: 0x133/me=umh/subme=10/psy=1/psy_rd=1.00: 0.00/mixed_ref=1/me_range=32/chroma_me=1/trellis=2/8x8dct=1/cqm=0/deadzone=21, 11/fast_pskip=0/chroma_qp_offset=-2/threads=6/lookahead_threads=1/sliced_threads=0/nr=0/decimate=0/interlaced=0/bluray_compat=0/constrained_intra=0/bframes=11/b_pyramid=2/b_adapt=2/b_bias=0/direct=3/weightb=1/open_gop=1/weightp=2/keyint=240/keyint_min=24/scenecut=40/intra_refresh=0/rc_lookahead=60/rc=2pass/mbtree=0/bitrate=1503/ratetol=1.0/qcomp=0.70/qpmin=10/qpmax=51/qpstep=4/cplxblur=20.0/qblur=0.5/vbv_maxrate=62500/vbv_bufsize=78125/nal_hrd=none/filler=0/ip_ratio=1.40/pb_ratio=1.30/aq=1: 1.00
    Язык : English
    Default : Да
    Forced : Нет
    Цветовой диапазон : Limited
    Коэффициенты матрицы : BT.709
    DURATION : 02: 09: 48.542000000
    NUMBER_OF_FRAMES : 186925
    NUMBER_OF_BYTES : 1463228681
    _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v8.2.0 (;World of Adventure;) 32bit
    _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-08-03 17: 55: 43
    _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
    Аудио #1
    Идентификатор : 2
    Формат : AC-3
    Формат/Информация : Audio Coding 3
    Расширение режима : CM (complete main)
    Параметр Endianness формата : Big
    Идентификатор кодека : A_AC3
    Продолжительность : 2 ч. 9 м.
    Вид битрейта : Постоянный
    Битрейт : 448 Кбит/сек
    Каналы : 6 каналов
    Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Частота : 48, 0 КГц
    Метод сжатия : С потерями
    Размер потока : 416 Мбайт (19%)
    Заголовок : Ворон и Wenlana
    Язык : Russian
    Default : Да
    Forced : Нет
    Аудио #2
    Идентификатор : 3
    Формат : AC-3
    Формат/Информация : Audio Coding 3
    Расширение режима : CM (complete main)
    Параметр Endianness формата : Big
    Идентификатор кодека : A_AC3
    Продолжительность : 2 ч. 9 м.
    Вид битрейта : Постоянный
    Битрейт : 448 Кбит/сек
    Каналы : 6 каналов
    Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Частота : 48, 0 КГц
    Метод сжатия : С потерями
    Размер потока : 416 Мбайт (19%)
    Заголовок : Original
    Язык : Korean
    Default : Нет
    Forced : Нет
    Текст #1
    Идентификатор : 4
    Формат : ASS
    Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
    Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
    Метод сжатия : Без потерь
    Заголовок : форсированный(пояснения/надписи)
    Язык : Russian
    Default : Да
    Forced : Да
    Текст #2
    Идентификатор : 5
    Формат : ASS
    Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
    Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
    Метод сжатия : Без потерь
    Заголовок : Перевод - Фансаб-группа Альянс
    Язык : Russian
    Default : Нет
    Forced : Нет

    Субтитры выложены с разрешения фансаб-группы Альянс

    Онлайн видео Пираты


    Размер скачиваемого торрента: 2.18 GB (2339153372 Bytes)

    Пираты/Hae-jeok: Ba-da-ro gan san-jeok (2014) BDRip-AVC от BTT-TEAM и SOUND-GROUP | L2
    загрузка...
    Рейтинг →
     (голосов: 1, оценка 3/5, голосовать можно 1 раз )

    Другие торренты по теме:



      Комментарии (0):

      Информация

      Информация

        Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.

        ↓ Меню



        ↓ Опрос

        А Вы добавили сайт в закладки?
        Да
        Не


        Top 10 за неделю (Фильмы)